السلام As-Salam la paix
On peut dire Salam, ou sèlèm. ce n'est qu'une quesiton d'accent et les deux sont bon.
-Les lettres de l'alphabet arabe.
on lit de droite à gauche en arabe :
le " A " s'appel alif et s'ecrit comme une barre seule, " ا " la lettre qui suit ne s'y attache pas.
quelque que soit la position de cette lettre, elle s'atache à la precedente mais ne s'attache jamais à la suivante.
le " L " s'appel lèm et s'ecrit également comme une barre, mais elle s'attache toujours à la suivante (c'est ce qui permet de le differencier du a (alif) d'ailleur.
Ce qui rend la qualigraphie arabe si merveilleuse, c'est que les lettres s'adaptent en fonction de leur position dans le mot.
regardez le L, il peut prend la position "début", "milieu" et "fin", quand le L est seul ou à la fin d'un mot il s'ecrti comme ça ل. si j'ecris 3 L d'affilé LLL en arabe ça nous donne la graphie des trois position possibles : للل
le " S " s'appel sine et se prononce exactement comme en français. je le précise car il en existe un second que l'on verra plus tard et qui se prononce un peu differement ;-)
il s'ecrit س . Cette très belle lettre s'attache toujours aux suivante et sa graphie selon sa position est SSS سسس
le " M " s'appel mime et s'ecrit comme un petit cercle, il a une petit queue quand il est seul ou quand il est en derniere position م
sa graphie selon sa position est ممم rond puis rond puis rond avec une queue
as-salam commence par El ال c'est l'article en arabe, il corrspond aussi bien à le, la et les.
on ne dis pas el-salam mais es-salam (ou as-salam tout dépend de l'accent qu'on veut donner) car l'article "el ال" devant le s est muet. il cré une tension qui double le "S" d'ou le As-salam.
nous reviendrons régulièrement sur ces particularités phonétiques de l'arcicle " el ال "
Il existe une petite regle graphique concernant l'enchainement du L et du A.
on ecrit le L et le A s'incline a sa base comme dans سلام.
mais si le L n'etait pas precedé d'une lettre comme qu'on on dit "LA" qui veut dire "non" en arabe on l'ecrit joliement ainsi : -> non لا
Les voyelles ne s'ecrivenet pas en arabe, quand elle sont ecrite par exemble avec le alif ici, cela signifie que la voyelle est alongée comme dans une partition de musique, où elle durerait deux fois plus longtemps comme une noire face à des croches.
mais vous verrez au fils de ce cours que cela n'empèche en rien la lecture.
Quelques jeux pour faciliter la mémorisation :
quelle est cette lettre س ? :
quelle est cette lettre ا ? :
quelle est cette lettre ل ? :
quelle est cette lettre م ? :
que veut dire لا ? :
ecrivez ce mot en lettre latine (françaises) : ماسل
ecrivez ce mot en lettre latine (françaises) : مالم
ecrivez ce mot en lettre latine (françaises) : مامسا
ecrivez ce mot en lettre latine (françaises) : امل ce mot veut dire espore en arabe
aller directement aux réponses
Les réponses :
quelle est cette lettre س ? : le son S applée sine
quelle est cette lettre ا ? : le son A applée alif
quelle est cette lettre ل ? : le son L applée lèm
quelle est cette lettre م ? : le son M applée mime
que veut dire لا ? : ça veut dire non, et ça se prononce "la"
ecrivez ce mot en lettre latine (françaises) : ماسل MASL
ecrivez ce mot en lettre latine (françaises) : مالم MALM
ecrivez ce mot en lettre latine (françaises) : مامسا MAMSA
ecrivez ce mot en lettre latine (françaises) : امل AML se prononce AMAL ou aimèl veut dire espoir. nous le reverrons bienssur.
Revenir aux questions